Pronoms réciproques - Cours d'anglais gratuit
Chapitre Pronoms réfléchis et réciproques


En anglais, il existe deux pronoms réciproques : each other et one another que l'on traduit par « l'un et l'autre ». Généralement, on utilise each other lorsque l'on parle de deux personnes, et one another lorsque l'on parle de plus de deux personnes.
Cependant, l'utilisation de each other est beaucoup plus fréquente que celle de one another.
They met each other at work. (Ils se sont rencontré au travail.)
They helped one another. (Ils se sont entraidés.)


Les pronoms réciproques introduisent une notion d'échange contrairement au pronoms réfléchis.
They saved each other. (Il se sont sauvé l'un et l'autre.)
They saved themselves. (Il se sont sauvé.)

Dans le premier exemple, le pronom réciproque permet d'indiquer qu'ils se sont sauvé mutuellement. Dans le deuxième exemple, le pronom réfléchi indique que chacun s'est sauvé lui même.


Progressez en anglais en suivant les aventures de la famille Lacoste.
1 épisode, 10 questions, 1 correction :